Зрителям представили вторую премьеру нового сезона – спектакль «Музики грали аж до ранку»
Режиссер-постановщик Ева Тихонова обратилась к пьесе Степана Васильченко «На перші гулі», определив свою постановку как сельский ситком. Этот термин произошел от американского словосочетания «ситуационная, или ситуативная комедия» – последовательность небольших сцен, которые объединены между собой в один сюжет. В телевизионном варианте они сопровождаются закадровым смехом. На мариупольской сцене он не звучит, поэтому зритель волен в выражении своих эмоций.
Как рассказал на пресс-конференции, предшествовавшей открытию 141-го сезона, генеральный директор театра Владимир Кожевников, спектакль рассчитан на молодежную аудиторию. Ведь в пьесе парни и девушки после трудового дня собираются на вечерницы, где поют, танцуют, шутят. Понятно, что особый мотив – первая любовь.
К этой теме обращались многие писатели и драматурги. Не обошел ее и Степан Васильченко: молодых героев пьесы «На перші гулі» Тимошу и Аленку можно назвать нашими украинскими Ромео и Джульеттой. Но если у Шекспира любовь заканчивается трагически, то в спектакле Евы Тихоновой, как и в пьесе Степана Васильченко, мы надеемся на счастливое развитие событий.
Поскольку постановка призвана привлечь в театр молодежную аудиторию, то и декорации выполнены Анной Апельт-Матвейчук в лаконично-мобильном стиле. Они функциональны, подчинены сюжету и режиссерским мизансценам.
Если говорить о впечатлении, которое производит спектакль «Музики грали аж до ранку», то первое, что бросается в глаза, – множественные параллели с «Мокошевой колисанкой», музыкально-пластической постановкой Евы Тихоновой по мотивам языческих легенд и обрядов. Может, потому и жанр обозначили как ситком? Возможно, режиссер-постановщик и не пытался решить в своем спектакле никаких сверхзадач, а создал легкую, без малейшего намека на катарсис постановку?
Но судя по тому, как выкладываются молодые актеры Дмитрий Нестеренко и Дмитрий Музыка, исполнившие роль Тимоши, Вера Шевцова и Анна Пащук в роли Аленки, Ирина Топчиева и Светлана Ивкина (мать Василина), Вадим Ермишин и Алексей Верещак (отец Савко), пытаясь удержать внимание зрителя, они понимают, что просто произносить диалоги на сцене не годится.
Цей сайт використовує cookies, як власні, так і від третіх осіб. Використовуючи цей сайт, ви даєте згоду на використання cookies
Я згоден (на)